TREMBLEMENT DE TERRE AU JAPON – AARDBEVING IN JAPAN – ERDBEBEN IN JAPAN – EARTHQUAKE IN JAPAN

Le 11 mars 2011, un terrible tremblement de terre a secoué le Japon suivi par un tsunami causant la mort de milliers de personnes et beaucoup de dégâts. Plusieurs centrales nucléaires seraient également touchées par une coupure d’électricité suite au tremblement de terre rendant ainsi impossible le fonctionnement du système de refroidissement, ce qui entraînait le réchauffement de réacteurs. Heureusement, de nombreuses maisons ont résisté au séisme parce qu’elles sont construites sur des fondations solides. En outre, les équipes de secours nipponnes n’ont pas été gênées par un système fédéral comme c’était le cas après la tempête Katrina à Nouvelle Orléans aux Etats-Unis en 2005. Le Japon est en effet un Etat unitaire. Entretemps, des policitiens de bas étage en Belgique tentent de scinder les pompiers et la protection civile…

Op 11 maart 2011 hebben een zware aardbeving in Japan en een daarop volgende tsunami duizenden slachtoffers gemaakt en ontzaglijk veel schade veroorzaakt. Verschillende kerncentrales zouden eveneens getroffen zijn door het uitvallen van de elektriciteit als gevolg van de aardbeving die de werking van het koelsysteem onmogelijk maakte, wat leidde tot de verhitting van kernreactoren. Gelukkig weerstonden vele huizen de aardbeving omdat ze op soliede grondvesten gebouwd zijn. Bovendien zijn de binnenlandse hulpverlening niet gehinderd door een federaal systeem zoals na de storm Katrina in het Amerikaanse New Orleans in 2005. Japan is immers een unitaire staat. Ondertussen proberen politici van laag allooi in België de brandweer en de civiele bescherming te splitsen…

Am 11. März 2011 haben ein schweres Erdbeben und ein anschliessendes Tsunami in Japan tausende Opfer gemacht und erhebliche Schaden verursacht. Verschiedene Atomkraftwerke würden auch betroffen sein nach einer Strompanne infolge des Erdbebens, die die Wirkung des Kühlsystems unmöglich machte, was zur Erhitzung von Reaktoren leitete. Glücklich sind viele Haüser aufrecht geblieben weil sie auf starken Fundamenten gebaut sind. Zudem sind die innenländische Hilfdienste nicht gehindert von einem Föderalsystem wie nach dem Sturm Katrina in dem Amerikanischen New Orleans 2005 denn Japan ist ein unitärer Staat. Inzwischen probieren altmodische Politiker in Belgien die Feuerwehr une den Zivilschutz zu spalten…

On 11 March 2011 a severe earthquake and a subsequent tsunami have hit Japan causing many casualties and lots of damage. Several nuclear plants would also be affected after a power cut following the earth quake unabled the cool system’s functioning, which resulted in the heating of nuclear reactors. Fortunately, many houses resisted the quake since they are built on solid foundations. Besides, national aid forces are not hampered by a federal system like in the aftermath of the hurricane Katrina in the US city of New Orleans in 2005. Japan is indeed a unitary state. In the meanwhile, fourth-rate politicians in Belgium try to split fire brigades and the civil defence.